Evanjelický2. Kronická6,38

2. Kronická 6:38

ak sa ob­rátia k Tebe celým svojím srd­com a celou svojou dušou v krajine svojich väz­niteľov, ktorí ich od­vliek­li do zajatia, po­mod­lia sa smerom k svojej krajine, ktorú si dal ich ot­com, k mes­tu, ktoré si si vy­volil, a k domu, ktorý som po­stavil Tvoj­mu menu:


Verš v kontexte

37 tam však, v krajine, do ktorej boli od­vlečení, vstúpia do seba, ob­rátia sa, úpen­livo Ťa budú prosiť v krajine svojich väz­niteľov: Zhrešili sme, pre­vrátene sme konali; sme vin­ní; 38 ak sa ob­rátia k Tebe celým svojím srd­com a celou svojou dušou v krajine svojich väz­niteľov, ktorí ich od­vliek­li do zajatia, po­mod­lia sa smerom k svojej krajine, ktorú si dal ich ot­com, k mes­tu, ktoré si si vy­volil, a k domu, ktorý som po­stavil Tvoj­mu menu: 39 vy­slyš z nebies, z mies­ta svoj­ho pre­bývania, ich mod­lit­bu a úpen­livé pros­by a do­pomôž im k právu. Od­pusť svoj­mu ľudu, ktorý zhrešil proti Tebe.

späť na 2. Kronická, 6

Príbuzné preklady Roháček

38 a tedy keby sa ob­rátili k tebe celým svojím srd­com a celou svojou dušou v zemi svoj­ho zajatia, do ktorej by ich zajali, a keby sa mod­lili, ob­rátení smerom k svojej zemi, ktorú si dal ich ot­com, a ­smerom k mes­tu, ktoré si vy­volil, a k domu, ktorý som vy­stavil tvoj­mu menu,

Evanjelický

38 ak sa ob­rátia k Tebe celým svojím srd­com a celou svojou dušou v krajine svojich väz­niteľov, ktorí ich od­vliek­li do zajatia, po­mod­lia sa smerom k svojej krajine, ktorú si dal ich ot­com, k mes­tu, ktoré si si vy­volil, a k domu, ktorý som po­stavil Tvoj­mu menu:

Ekumenický

38 Keď sa k tebe ob­rátia celým svojím srd­com a celou svojou dušou v krajine tých, čo ich zajali a od­vliek­li, a budú sa mod­liť smerom k svojej vlas­ti, ktorú si dal ich ot­com, k mestu, ktoré si si vy­volil, a k domu, ktorý som po­stavil tvoj­mu menu,

Bible21

38 a kdy­by se ve vy­hnan­ství v zemi svých vězni­te­lů ce­lým srd­cem a ce­lou duší ob­rá­ti­li a mod­li­li by se směrem ke své ze­mi, kte­rou jsi dal je­jich ot­cům, k měs­tu, které jsi vy­vo­lil, a ke chrá­mu, který jsem po­stavil tvé­mu jménu,