Evanjelický2. Kronická20,16

2. Kronická 20:16

Zo­stúp­te zaj­tra proti nim. Práve budú vy­chádzať cícs­kym svahom a za­stih­nete ich na kon­ci údolia pred Jerúél­skou púšťou.


Verš v kontexte

15 Po­vedal: Dávaj­te po­zor, všet­ci Júdej­ci a obyvatelia Jeruzalema i kráľ Jóšáfát: Tak vám vraví Hos­podin: Neboj­te sa a ne­strachuj­te sa pred tým­to veľkým davom, lebo to nie je váš boj, ale Boží boj. 16 Zo­stúp­te zaj­tra proti nim. Práve budú vy­chádzať cícs­kym svahom a za­stih­nete ich na kon­ci údolia pred Jerúél­skou púšťou. 17 Vašou úlohou nebude bojovať. Zauj­mite po­stavenie, zo­staňte stáť a uvidíte spásu Hos­podina, ktorý bude s vami, Júda a Jeruzalem. Neboj­te sa a ne­strachuj­te! Zaj­tra vy­j­dite proti nim a Hos­podin bude s vami.

späť na 2. Kronická, 20

Príbuzné preklady Roháček

16 Zaj­tra sídite na nich. Hľa, poj­dú hore stráňou Cíc, a naj­dete ich na kon­ci údolia pred púšťou Jeruel.

Evanjelický

16 Zo­stúp­te zaj­tra proti nim. Práve budú vy­chádzať cícs­kym svahom a za­stih­nete ich na kon­ci údolia pred Jerúél­skou púšťou.

Ekumenický

16 Zaj­tra sa pus­títe do nich, keď budú vy­stupovať cícs­kym svahom. Za­stih­nete ich na kon­ci údolia pred jerúel­skou púšťou.

Bible21

16 Zít­ra vy­táhně­te pro­ti nim. Uvi­dí­te, jak stou­pají do svahu Cic, a střetnete se s nimi na kon­ci strže před pouští Je­ruel.