Evanjelický1. Kráľov12,9

1. Kráľov 12:9

Opýtal sa ich: Čo radíte vy od­povedať tomuto ľudu, ktorý mi hovoril: Uľahči nám jar­mo, ktoré vložil na nás tvoj otec?


Verš v kontexte

8 Ale on ne­pos­lúchol radu starších, ktorú mu dali, a poradil sa s mladík­mi, ktorí s ním vy­rást­li a ktorí stáli v jeho službe pred ním. 9 Opýtal sa ich: Čo radíte vy od­povedať tomuto ľudu, ktorý mi hovoril: Uľahči nám jar­mo, ktoré vložil na nás tvoj otec? 10 Mladíci, ktorí s ním vy­rást­li, mu od­vetili: Tak­to od­povedz tomuto ľudu, ktorý ti vravel: Tvoj otec urobil naše jar­mo tvr­dým, ale ty uľahči naše jar­mo - tak­to im hovor: Môj malíček je hrubší ako bed­rá môj­ho ot­ca.

späť na 1. Kráľov, 12

Príbuzné preklady Roháček

9 A po­vedal im: Čo vy radíte, čo máme od­povedať tomuto ľudu, ktorí mi hovorili a riek­li: Poľahči nám a ujmi z jar­ma, ktoré vložil na nás tvoj otec.

Evanjelický

9 Opýtal sa ich: Čo radíte vy od­povedať tomuto ľudu, ktorý mi hovoril: Uľahči nám jar­mo, ktoré vložil na nás tvoj otec?

Ekumenický

9 Spýtal sa ich: Akú mám dať podľa vás od­poveď tomuto ľudu, ktorý mi predo­strel žiadosť: Zmier­ni jar­mo, ktoré na nás uvalil tvoj otec.

Bible21

9 „Co radí­te vy?“ ze­ptal se jich. „Jak mám od­po­vědět těm­to li­dem, kteří po mně žádají: ‚U­lev nám od jha, které nám naložil tvůj otec‘?“