Bible211. Královská12,9

1. Královská 12:9

„Co radí­te vy?“ ze­ptal se jich. „Jak mám od­po­vědět těm­to li­dem, kteří po mně žádají: ‚U­lev nám od jha, které nám naložil tvůj otec‘?“


Verš v kontexte

8 On ale odmí­tl ra­du, kte­rou mu dáva­li starci, a po­ra­dil se s mladíky, kteří s ním vy­růsta­li a teď se ocit­li v jeho službách. 9 „Co radí­te vy?“ ze­ptal se jich. „Jak mám od­po­vědět těm­to li­dem, kteří po mně žádají: ‚U­lev nám od jha, které nám naložil tvůj otec‘?“ 10 Mladíci, kteří s ním vy­růsta­li, mu od­po­vědě­li: „­Li­dem, kteří ti ří­kají: ‚Tvůj otec nám naložil těžké jho, ulev nám od něj,‘ od­po­věz takhle: ‚Já mám silnější malík, než měl můj otec pupík!

späť na 1. Královská, 12

Príbuzné preklady Roháček

9 A po­vedal im: Čo vy radíte, čo máme od­povedať tomuto ľudu, ktorí mi hovorili a riek­li: Poľahči nám a ujmi z jar­ma, ktoré vložil na nás tvoj otec.

Evanjelický

9 Opýtal sa ich: Čo radíte vy od­povedať tomuto ľudu, ktorý mi hovoril: Uľahči nám jar­mo, ktoré vložil na nás tvoj otec?

Ekumenický

9 Spýtal sa ich: Akú mám dať podľa vás od­poveď tomuto ľudu, ktorý mi predo­strel žiadosť: Zmier­ni jar­mo, ktoré na nás uvalil tvoj otec.

Bible21

9 „Co radí­te vy?“ ze­ptal se jich. „Jak mám od­po­vědět těm­to li­dem, kteří po mně žádají: ‚U­lev nám od jha, které nám naložil tvůj otec‘?“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček