Evanjelický1. Korintským15,28

1. Korintským 15:28

A keď Jemu všet­ko bude pod­dané, vtedy aj sám Syn pod­dá sa Tomu, ktorý Jemu všet­ko pod­dal, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom.


Verš v kontexte

27 veď všet­ko Jemu pod­dal pod nohy. Keď však hovorí, že všet­ko je pod­dané, je jas­né, že všet­ko ok­rem Toho, ktorý Jemu všet­ko pod­dal. 28 A keď Jemu všet­ko bude pod­dané, vtedy aj sám Syn pod­dá sa Tomu, ktorý Jemu všet­ko pod­dal, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom. 29 Ináč čo robia tí, ktorí sa dávajú krs­tiť mies­to mŕt­vych? Ak mŕt­vi vôbec nie sú kriesení, načo sa dávajú krs­tiť mies­to nich?

späť na 1. Korintským, 15

Príbuzné preklady Roháček

28 A keď mu bude všet­ko pod­robené, vtedy sa i sám Syn pod­robí tomu, ktorý mu všet­ko pod­robil, aby bol Bôh všet­ko vo všet­kom.

Evanjelický

28 A keď Jemu všet­ko bude pod­dané, vtedy aj sám Syn pod­dá sa Tomu, ktorý Jemu všet­ko pod­dal, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom.

Ekumenický

28 A keď mu bude všet­ko pod­robené, vtedy aj sám Syn sa pod­robí tomu, ktorý mu všet­ko pod­robil, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom.

Bible21

28 Až mu tedy bude všech­no pod­dáno, pak se i sám Syn pod­dá To­mu, který mu všech­no pod­dal, aby Bůh byl všech­no ve všem.