Bible211. Korintským15,28

1. Korintským 15:28

Až mu tedy bude všech­no pod­dáno, pak se i sám Syn pod­dá To­mu, který mu všech­no pod­dal, aby Bůh byl všech­no ve všem.


Verš v kontexte

27 Vž­dyť „všech­no po­ložil k jeho no­hám“. (Když ovšem říká, že je mu všech­no pod­dáno, je zřejmé, že je to všech­no kro­mě To­ho, který mu to pod­dal.) 28 Až mu tedy bude všech­no pod­dáno, pak se i sám Syn pod­dá To­mu, který mu všech­no pod­dal, aby Bůh byl všech­no ve všem. 29 A vůbec, co si počnou ti, kdo se ne­chávají křtít za mrt­vé? Pro­č se za ně křtí, jest­liže mrt­ví ne­bu­dou vzkříšeni?

späť na 1. Korintským, 15

Príbuzné preklady Roháček

28 A keď mu bude všet­ko pod­robené, vtedy sa i sám Syn pod­robí tomu, ktorý mu všet­ko pod­robil, aby bol Bôh všet­ko vo všet­kom.

Evanjelický

28 A keď Jemu všet­ko bude pod­dané, vtedy aj sám Syn pod­dá sa Tomu, ktorý Jemu všet­ko pod­dal, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom.

Ekumenický

28 A keď mu bude všet­ko pod­robené, vtedy aj sám Syn sa pod­robí tomu, ktorý mu všet­ko pod­robil, aby Boh bol všet­ko vo všet­kom.

Bible21

28 Až mu tedy bude všech­no pod­dáno, pak se i sám Syn pod­dá To­mu, který mu všech­no pod­dal, aby Bůh byl všech­no ve všem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček