EkumenickýŽalmy68,14

Žalmy 68:14

Zo­stanete ležať medzi košiar­mi? Po­strieb­rené sú kríd­la holubice, jej perute sú zo žlt­kas­tého zlata.


Verš v kontexte

13 Utekajú králi voj­sk, utekajú a pani domu delí korisť.
14 Zo­stanete ležať medzi košiar­mi? Po­strieb­rené sú kríd­la holubice, jej perute sú zo žlt­kas­tého zlata.
15 Keď Všemohúci roz­háňal kráľov, snežilo na Cal­móne.

späť na Žalmy, 68

Príbuzné preklady Roháček

14 Ba is­té je, že nebudete ležať v košiaroch, na krýd­lach holubice, po­krytej strieb­rom, ktorej perute sú po­zlatené rýdzim zlatom.

Evanjelický

14 Či chcete ležať medzi košiar­mi? Po­strieb­rené sú kríd­la holubice, zo žlt­kas­tého zlata sú jej perute.

Ekumenický

14 Zo­stanete ležať medzi košiar­mi? Po­strieb­rené sú kríd­la holubice, jej perute sú zo žlt­kas­tého zlata.

Bible21

14 I když vás k zemi skláně­la břemena, křídla mé ho­lu­bice jsou stříbrem pokrytá, vaše pe­rutě jsou ze zla­ta!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček