EkumenickýŽalmy16,10

Žalmy 16:10

lebo ma nenecháš v ríši smr­ti a svoj­mu zbožnému nedáš uzrieť porušenie.


Verš v kontexte

9 Pre­to sa srd­ce teší a duša mi plesá, ba aj telo bude v bezpečí,
10 lebo ma nenecháš v ríši smr­ti a svoj­mu zbožnému nedáš uzrieť porušenie.
11 Dávaš mi po­znať ces­tu života, pl­nosť rados­ti v tvojej prítom­nos­ti. Po tvojej pravici je večná blaženosť.

späť na Žalmy, 16

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo nezanecháš mojej duše v ríši smr­ti; nedáš svoj­mu svätému, aby videl porušenie.

Evanjelický

10 Ne­prenecháš ma ríši smr­ti a svoj­mu zbožnému nedáš vidieť jamu.

Ekumenický

10 lebo ma nenecháš v ríši smr­ti a svoj­mu zbožnému nedáš uzrieť porušenie.

Bible21

10 Nene­cháš v hrobě duši mou, nevydáš jámě svého věrného!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček