EkumenickýZachariáš12,7

Zachariáš 12:7

Hos­podin za­chráni najprv stany Júdu, aby sa sláva Dávidov­ho domu a sláva obyvateľov Jeruzalema ne­zväčšila na úkor Jud­ska.


Verš v kontexte

6 V ten deň urobím vod­cov Júdu podob­nými roz­páleným kot­lom na dreve i oh­nivej fak­li medzi snop­mi; budú po­hl­covať všet­ky okolité národy na­pravo i naľavo, ale Jeruzalem ostane ďalej na svojom mies­te, v Jeruzaleme. 7 Hos­podin za­chráni najprv stany Júdu, aby sa sláva Dávidov­ho domu a sláva obyvateľov Jeruzalema ne­zväčšila na úkor Jud­ska. 8 V ten deň bude Hos­podin štítom pre obyvateľov Jeruzalema. Po­tkýnajúci sa medzi nimi bude v ten deň ako Dávid a Dávidov dom bude na ich čele ako Boh, ako Hos­podinov an­jel.

späť na Zachariáš, 12

Príbuzné preklady Roháček

7 A Hos­podin za­chráni stány Júdove najprv, aby sa ne­velebila oz­doba domu Dávidov­ho a oz­doba obyvateľa Jeruzalema nad Júdu.

Evanjelický

7 Hos­podin najprv uchová stan Júdov, aby sa ne­vypínala okázalosť Dávidov­ho domu a okázalosť Jeruzalema nad Júdu.

Ekumenický

7 Hos­podin za­chráni najprv stany Júdu, aby sa sláva Dávidov­ho domu a sláva obyvateľov Jeruzalema ne­zväčšila na úkor Jud­ska.

Bible21

7 Hos­po­din ovšem za­chrání nejprve jud­ské příbytky, aby sláva domu Davi­dova a sláva obyva­tel Je­ruzalé­ma ne­převýši­la slávu Ju­dy.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček