EkumenickýKazateľ7,8

Kazateľ 7:8

Lepší je koniec veci ako jej začiatok, tr­pez­livá myseľ je lepšia než po­výšenec­ká.


Verš v kontexte

7 Utláčanie ohlúpi múd­reho a ú­platok kazí srd­ce. 8 Lepší je koniec veci ako jej začiatok, tr­pez­livá myseľ je lepšia než po­výšenec­ká. 9 Nenáh­li sa v duchu za mr­zutosťou, lebo mr­zutosť spočíva v hrudi bláz­nov.

späť na Kazateľ, 7

Príbuzné preklady Roháček

8 Lepší koniec nejakej veci ako jej počiatok; lepší tr­pez­livý ako vy­sokomyseľný.

Evanjelický

8 Lepší je koniec veci ako jej počiatok; lepší je tr­pez­livý človek ako po­výšenec.

Ekumenický

8 Lepší je koniec veci ako jej začiatok, tr­pez­livá myseľ je lepšia než po­výšenec­ká.

Bible21

8 Lepší je, když něco končí, než když to začíná; lepší je trpě­livý než ten, kdo se na­dýmá.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček