EkumenickýPríslovia22,1

Príslovia 22:1

Dob­ré meno je viac ako veľké bohat­stvo, priazeň je lepšia než strieb­ro a zlato.


Verš v kontexte

1 Dob­ré meno je viac ako veľké bohat­stvo, priazeň je lepšia než strieb­ro a zlato.
2 Boháč a bedár sa v niečom stretajú: obaja sú dielom Hos­podina.
3 Roz­vážny človek vidí zlo a ukryje sa, ne­skúsení idú ďalej a do­platia na to.

späť na Príslovia, 22

Príbuzné preklady Roháček

1 Dob­ré meno je viacej hod­no ako veľké bohat­stvo, a priazeň nad strieb­ro a zlato.

Evanjelický

1 Dob­ré meno je vzác­nejšie ako veľké bohat­stvo, obľúbenosť je lepšia ako strieb­ro alebo zlato.

Ekumenický

1 Dob­ré meno je viac ako veľké bohat­stvo, priazeň je lepšia než strieb­ro a zlato.

Bible21

1 Jméno je cennější než spous­ta peněz, nad stříbro a zla­to je být ob­líben.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček