Ekumenický4. Mojžišova35,23

4. Mojžišova 35:23

Numeri

alebo spus­tí naňho kameň, ktorý ho môže za­biť, bez toho, aby ho videl, a ná­sled­kom toho zo­mrie, hoci mu nebol ne­priateľom ani proti nemu nič zlé nezamýšľal,


Verš v kontexte

22 Kto však len náhod­ne, teda bez ne­priateľs­tva alebo zlomyseľnos­ti, hodí do nie­koho nejaký pred­met 23 alebo spus­tí naňho kameň, ktorý ho môže za­biť, bez toho, aby ho videl, a ná­sled­kom toho zo­mrie, hoci mu nebol ne­priateľom ani proti nemu nič zlé nezamýšľal, 24 v takom prípade po­spolitosť roz­súdi medzi tým, kto sm­rť za­príčinil a po­mstiteľom kr­vi, a to podľa tých­to práv­nych ustanovení.

späť na 4. Mojžišova, 35

Príbuzné preklady Roháček

23 alebo keby ho nevidel a spus­til by na neho nejaký kameň, od ktorého by mohol zo­mrieť človek, a zo­mrel by, a nebol by mu býval ne­priateľom ani by nebol hľadal jeho zlého,

Evanjelický

23 alebo ak pus­tí na neho akýkoľvek kameň, ktorým možno nie­koho za­biť bez toho, že by ho videl, a onen zo­mrie, hoci mu nebol ne­priateľom ani ne­vyhľadával nešťas­tie pre neho,

Ekumenický

23 alebo spus­tí naňho kameň, ktorý ho môže za­biť, bez toho, aby ho videl, a ná­sled­kom toho zo­mrie, hoci mu nebol ne­priateľom ani proti nemu nič zlé nezamýšľal,

Bible21

23 ane­bo na něj z ne­po­zornosti shodí jakýko­li ká­men, který může za­bít, a do­tyčný zemře, ačko­li viník ne­byl jeho ne­pří­te­lem a ne­zamýš­lel mu nic zlého,

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček