EkumenickýNehemiáš7,4

Nehemiáš 7:4

Mes­to bolo roz­siah­le a veľké, ale bývalo v ňom málo ľudí a domy neboli po­stavené.


Verš v kontexte

3 Roz­kázal som im: Nech ne­ot­várajú brány Jeruzalema, kým sln­ko nezačne hriať. Nech vráta nezat­voria a nezam­knú, do­kiaľ sln­ko nezapad­ne za more. Obyvatelia Jeruzalema nech sa po­stavia do stráže: jed­ni na strážne mies­to a druhí pred vlast­ný dom. 4 Mes­to bolo roz­siah­le a veľké, ale bývalo v ňom málo ľudí a domy neboli po­stavené. 5 Vtedy mi môj Boh vnukol, aby som zhromaždil šľach­ticov, pred­stavených i ľud a za­písal ich podľa rodov. Našiel som rodový zo­znam tých, čo sa vrátili na začiat­ku, a v ňom bolo na­písané:

späť na Nehemiáš, 7

Príbuzné preklady Roháček

4 A mes­to bolo široké a veľké, a ľudu bolo málo v ňom, a domy neboly vy­stavené.

Evanjelický

4 Mes­to bolo rozľah­lé a veľké, ale bolo v ňom málo ľudu a domy sa ne­stavali.

Ekumenický

4 Mes­to bolo roz­siah­le a veľké, ale bývalo v ňom málo ľudí a domy neboli po­stavené.

Bible21

4 Město bylo pro­storné a ve­liké, ale obyva­tel v něm bylo málo a chyběly obno­vené do­my.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček