EkumenickýMatúš12,28

Matúš 12:28

Evanjelium podľa Matúša

Ale ak vy­háňam démonov mocou Božieho Ducha, po­tom k vám už prišlo Božie kráľov­stvo.


Verš v kontexte

27 Ak ja vy­háňam démonov mocou Bel­zebula, čou mocou ich vy­háňajú vaši synovia? Pre­to oni budú vašimi sud­cami. 28 Ale ak vy­háňam démonov mocou Božieho Ducha, po­tom k vám už prišlo Božie kráľov­stvo. 29 Veď ako môže nie­kto voj­sť do domu sil­ného muža a zmoc­niť sa jeho vecí, ak najprv toho sil­ného muža ne­spúta? Iba po­tom môže vy­lúpiť jeho dom.

späť na Matúš, 12

Príbuzné preklady Roháček

28 Ale jest­li ja Duchom Božím vy­háňam démonov, vtedy nečakane prišlo k vám kráľov­stvo Božie.

Evanjelický

28 Ale ak ja Duchom Božím vy­háňam démonov, tak cel­kom iste prišlo k vám kráľov­stvo Božie.

Ekumenický

28 Ale ak vy­háňam démonov mocou Božieho Ducha, po­tom k vám už prišlo Božie kráľov­stvo.

Bible21

28 Vy­mítám-li však dé­mo­ny Božím Du­chem, jis­tě k vám přišlo Boží králov­ství.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček