RoháčekMatúš12,28

Matúš 12:28

Evanjelium podľa Matúša

Ale jest­li ja Duchom Božím vy­háňam démonov, vtedy nečakane prišlo k vám kráľov­stvo Božie.


Verš v kontexte

27 A jest­li ja Bel­zebúbom vy­háňam démonov, vaši synovia ich kým vy­háňajú? Pre­to oni budú vašimi sud­cami. 28 Ale jest­li ja Duchom Božím vy­háňam démonov, vtedy nečakane prišlo k vám kráľov­stvo Božie. 29 Alebo jako môže nie­kto voj­sť do domu sil­ného a zlúpiť jeho náradie, keby prv ne­poviazal toho sil­ného? Len potom olúpi jeho dom.

späť na Matúš, 12

Príbuzné preklady Roháček

28 Ale jest­li ja Duchom Božím vy­háňam démonov, vtedy nečakane prišlo k vám kráľov­stvo Božie.

Evanjelický

28 Ale ak ja Duchom Božím vy­háňam démonov, tak cel­kom iste prišlo k vám kráľov­stvo Božie.

Ekumenický

28 Ale ak vy­háňam démonov mocou Božieho Ducha, po­tom k vám už prišlo Božie kráľov­stvo.

Bible21

28 Vy­mítám-li však dé­mo­ny Božím Du­chem, jis­tě k vám přišlo Boží králov­ství.