EkumenickýJób20,20

Jób 20:20

Keďže sa s ničím ne­us­pokojil, nezach­ráni ho to, po čom túžil.


Verš v kontexte

19 lebo ro­zdr­vil chudob­ných, opus­til ich a ulúpil dom, hoci ho ne­staval. 20 Keďže sa s ničím ne­us­pokojil, nezach­ráni ho to, po čom túžil. 21 Jeho žravos­ti ni­kto ne­unikol, pre­to jeho blaho­byt nebude trvalý.

späť na Jób, 20

Príbuzné preklady Roháček

20 Lebo ne­znal po­koja vo svojom lone a tak ani nezachráni ničoho zo svojich vzác­nos­tí.

Evanjelický

20 Pre­tože ne­vedel uspokojiť vlast­né brucho, nezach­ráni sa ani tým, čo mu je naj­milšie.

Ekumenický

20 Keďže sa s ničím ne­us­pokojil, nezach­ráni ho to, po čom túžil.

Bible21

20 Svo­ji hla­dovost ne­u­měl utišit, a pro­to ne­u­nikne vlastní chtivosti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček