EkumenickýJób19,19

Jób 19:19

Protivím sa všet­kým svojim dôver­níkom, tí, ktorých som miloval, sa ob­rátili proti mne.


Verš v kontexte

18 Do­kon­ca aj deti mnou po­hŕdajú, len čo vstanem, už mi od­vrávajú. 19 Protivím sa všet­kým svojim dôver­níkom, tí, ktorých som miloval, sa ob­rátili proti mne. 20 Koža a mäso sa mi lepia na kos­ti, len o vlások som unikol smr­ti.

späť na Jób, 19

Príbuzné preklady Roháček

19 Zošk­livili si ma všet­ci mužovia mojej rady, a tí, k­torých milujem, ob­rátili sa proti mne.

Evanjelický

19 Protivím sa všet­kým dôver­ným priateľom; a tí, ktorých som miloval, sa mi od­vracajú.

Ekumenický

19 Protivím sa všet­kým svojim dôver­níkom, tí, ktorých som miloval, sa ob­rátili proti mne.

Bible21

19 Spřízněným duším jsem odporný, moji mi­lovaní mě za­vrh­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček