EkumenickýJán8,36

Ján 8:36

Evanjelium podľa Jána

Ak vás teda Syn vy­slobodí, budete na­ozaj slobod­ní.


Verš v kontexte

35 A ot­rok nezos­táva v dome na­trvalo. Syn zo­stáva navždy. 36 Ak vás teda Syn vy­slobodí, budete na­ozaj slobod­ní. 37 Viem, že ste Ab­rahámovo po­tom­stvo, a pred­sa ma chcete za­biť, lebo sa moje slovo vo vás ne­ujíma.

späť na Ján, 8

Príbuzné preklady Roháček

36 Tedy keď vás Syn vy­slobodí, budete skutočne slobod­ní.

Evanjelický

36 Keď vás teda Syn vy­slobodí, budete skutočne slobod­ní.

Ekumenický

36 Ak vás teda Syn vy­slobodí, budete na­ozaj slobod­ní.

Bible21

36 Když vás Syn vy­svo­bodí, bu­dete oprav­du svo­bodní.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček