EkumenickýJán8,37

Ján 8:37

Evanjelium podľa Jána

Viem, že ste Ab­rahámovo po­tom­stvo, a pred­sa ma chcete za­biť, lebo sa moje slovo vo vás ne­ujíma.


Verš v kontexte

36 Ak vás teda Syn vy­slobodí, budete na­ozaj slobod­ní. 37 Viem, že ste Ab­rahámovo po­tom­stvo, a pred­sa ma chcete za­biť, lebo sa moje slovo vo vás ne­ujíma. 38 Ja hovorím to, čo som videl u Otca, a vy robíte to, čo ste počuli od svoj­ho ot­ca.

späť na Ján, 8

Príbuzné preklady Roháček

37 Viem, že ste semä Ab­rahámovo, ale ma hľadáte za­biť, lebo moje slovo ne­má mies­ta vo vás.

Evanjelický

37 Viem, že ste po­tom­stvo Ab­rahámovo; a pred­sa ma chcete za­biť, pre­tože sa moje slovo ne­ujíma vo vás.

Ekumenický

37 Viem, že ste Ab­rahámovo po­tom­stvo, a pred­sa ma chcete za­biť, lebo sa moje slovo vo vás ne­ujíma.

Bible21

37 Vím, že jste Abraha­movo símě, ale chcete mě za­bít, pro­tože mé slovo u vás nemá místo.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček