EkumenickýIzaiáš64,5

Izaiáš 64:5

Všet­ci sme boli ako nečis­tí, všet­ky naše spravod­livé skut­ky boli ako poškvr­nené rúcho, všet­ci sme zväd­li ako lís­tie, naše viny nás od­nášali ako vietor.


Verš v kontexte

4 Ty stretáš toho, čo s radosťou koná spravod­livosť a na tvojich ces­tách spomína na teba. Hľa, ty si sa hneval a my sme hrešili, no na od­vekých ces­tách môžeme byť spasení. 5 Všet­ci sme boli ako nečis­tí, všet­ky naše spravod­livé skut­ky boli ako poškvr­nené rúcho, všet­ci sme zväd­li ako lís­tie, naše viny nás od­nášali ako vietor. 6 Ni­kto ne­vzýva tvoje meno, ne­prebúdza sa, aby sa pri­pútal k tebe, lebo si pred nami skryl svoju tvár a nechal si nás v moci našich vín.

späť na Izaiáš, 64

Príbuzné preklady Roháček

5 Prišiel si vús­trety tomu, kto je veselý a činí to, čo je spraved­livé, tým, k­torí pamätali na teba na tvojich ces­tách. Hľa, ty si sa roz­hneval, a p­reto sme hrešili; s­me v tom od veku, a či tedy ešte i tak budeme za­chránení?

Evanjelický

5 Všet­ci sme boli podob­ní nečis­tému a všet­ka naša spravod­livosť bola ako poškvr­nené rúcho. Všet­ci sme zväd­li ako lís­tie, naša ne­právosť nás od­náša sťa vietor.

Ekumenický

5 Všet­ci sme boli ako nečis­tí, všet­ky naše spravod­livé skut­ky boli ako poškvr­nené rúcho, všet­ci sme zväd­li ako lís­tie, naše viny nás od­nášali ako vietor.

Bible21

5 Všich­ni jsme jako někdo nečistý, všechna naše sprave­dlnostjak had­ry té, jež krvácí. Všichni vadne­me jako list, jako vichrem unášeni svý­mi vi­na­mi.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček