EkumenickýHozeáš5,15

Hozeáš 5:15

Odídem, vrátim sa späť na svoje mies­to, až kým ne­vyz­najú svoju vinu. Po­tom budú hľadať moju tvár, úpor­ne ma budú hľadať vo svojej úz­kos­ti:


Verš v kontexte

13 Keď Ef­rajim zbadal svoju chorobu a Júda svoju ranu, Ef­rajim išiel do Asýrie, Júda vy­slal po­slov k veľkému kráľovi. Ten vás však ne­môže uzdraviť, ani vy­liečiť vašu ranu, 14 lebo to ja som ako lev pre Ef­rajima a ako levíča pre dom Júdu. Ja, áno ja, roz­tr­hám a odídem, od­nesiem preč bez nádeje na zá­chranu. 15 Odídem, vrátim sa späť na svoje mies­to, až kým ne­vyz­najú svoju vinu. Po­tom budú hľadať moju tvár, úpor­ne ma budú hľadať vo svojej úz­kos­ti:

späť na Hozeáš, 5

Príbuzné preklady Roháček

15 Poj­dem, na­vrátim sa na svoje mies­to, do­kiaľ ne­uz­najú svojej viny a nebudú hľadať mojej tvári.

Evanjelický

15 Odídem, vrátim sa na svoje mies­to, do­kiaľ ne­uz­najú svoju vinu, do­kiaľ nebudú hľadať moju tvár a vo svojej ties­ni nebudú ma túžob­ne hľadať hovoriac:

Ekumenický

15 Odídem, vrátim sa späť na svoje mies­to, až kým ne­vyz­najú svoju vinu. Po­tom budú hľadať moju tvár, úpor­ne ma budú hľadať vo svojej úz­kos­ti:

Bible21

15 Vrátím se zpět do svého doupěte, dokud jim je­jich vina ne­do­jde a ne­začnou znovu hledat mě. Tehdy pak ve svých úzkos­techmě bu­dou hledat hor­livě.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček