EkumenickýHozeáš3,4

Hozeáš 3:4

lebo dlho zo­stanú Iz­raeliti bez kráľa, kniežat, bez obety, maceby, efódu a terafím.


Verš v kontexte

3 Po­vedal som jej: Dlho zo­staneš u mňa. Nebudeš smil­niť a nebudeš mať muža a ani ja s tebou nebudem mať nič, 4 lebo dlho zo­stanú Iz­raeliti bez kráľa, kniežat, bez obety, maceby, efódu a terafím. 5 Po­tom sa Iz­raeliti ob­rátia a budú hľadať Hos­podina, svoj­ho Boha, a Dávida, svoj­ho kráľa. S bázňou sa ob­rátia k Hospodinovi a jeho dob­rote v čase, ktorý príde.

späť na Hozeáš, 3

Príbuzné preklady Roháček

4 Lebo za mnoho dní budú sedieť synovia Iz­raelovi bez kráľa a bez kniežaťa, bez obeti a bez mod­ly, bez efoda a bez domácich bohov.

Evanjelický

4 Lebo mnoho dní zo­stanú Iz­rael­ci bez kráľa a bez kniežaťa, bez obetí a bez po­svät­ných stĺpov, bez efódu a bez domácich bôžikov.

Ekumenický

4 lebo dlho zo­stanú Iz­raeliti bez kráľa, kniežat, bez obety, maceby, efódu a terafím.

Bible21

4 Synové Iz­rae­le to­tiž zůstanou na­dlouho bez krále a vůd­ce, bez obě­ti a po­svátného slou­pu, bez efo­du a bůžků.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček