EkumenickýEzechiel10,4

Ezechiel 10:4

Hos­podinova sláva sa vznies­la sponad cherubov na prah chrámu. Chrám sa na­pl­nil ob­lakom a ná­dvorie bolo pl­né žiary Hos­podinovej slávy.


Verš v kontexte

3 Keď muž vstupoval, cherubi stáli na pravej strane domu. Ob­lak na­pl­nil vnútor­né ná­dvorie. 4 Hos­podinova sláva sa vznies­la sponad cherubov na prah chrámu. Chrám sa na­pl­nil ob­lakom a ná­dvorie bolo pl­né žiary Hos­podinovej slávy. 5 Šum krídel cherubov bolo počuť až do Von­kajšieho ná­dvoria ako hlas Všemohúceho Boha, keď hovorí.

späť na Ezechiel, 10

Príbuzné preklady Roháček

4 A sláva Hos­podinova sa zdvih­la zponad cheruba na prah domu, a dom sa na­pl­nil ob­lakom, a dvor bol pl­ný jas­nos­ti slávy Hos­podinovej.

Evanjelický

4 Sláva Hos­podinova sa vznies­la sponad cherubov na prah chrámu, chrám sa na­pl­nil ob­lakom a ná­dvorie bolo pl­né žiary slávy Hos­podinovej.

Ekumenický

4 Hos­podinova sláva sa vznies­la sponad cherubov na prah chrámu. Chrám sa na­pl­nil ob­lakom a ná­dvorie bolo pl­né žiary Hos­podinovej slávy.

Bible21

4 Vtom se Hos­po­di­nova sláva zve­dla ze svého mís­ta nad che­ru­by a přenes­la se k prahu chrá­mu. Chrám byl na­plněn ob­la­kem a i nádvoří za­li­la záře Hos­po­di­novy slávy.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček