EkumenickýEfezským2,10

Efezským 2:10

Veď sme jeho dielo, stvorení v Kristovi Ježišovi na to, aby sme konali dob­ré skut­ky, ktoré nám Boh už vo­pred pri­pravil.


Verš v kontexte

9 Nie zo skut­kov, aby sa ni­kto ne­vys­tatoval. 10 Veď sme jeho dielo, stvorení v Kristovi Ježišovi na to, aby sme konali dob­ré skut­ky, ktoré nám Boh už vo­pred pri­pravil. 11 Pre­to vy, kedysi po­hania podľa tela, pamätaj­te, že keď vás tí, čo sa volajú ob­rezanými rukou na tele, nazývali ne­ob­rezanými,

späť na Efezským, 2

Príbuzné preklady Roháček

10 Lebo sme jeho dielom, stvorení v Kris­tu Ježišovi na­to, aby sme konali dob­ré skut­ky, ktoré Bôh vo­pred pri­hotovil, aby sme v nich chodili.

Evanjelický

10 Veď sme Jeho dielo, stvorení v Kris­tovi Ježišovi na dob­ré skut­ky, v ktorých nás Boh už prv uspôsobil chodiť.

Ekumenický

10 Veď sme jeho dielo, stvorení v Kristovi Ježišovi na to, aby sme konali dob­ré skut­ky, ktoré nám Boh už vo­pred pri­pravil.

Bible21

10 Jsme pře­ce jeho dílo! Bůh nás v Kri­stu Ježíši stvořil k dob­rým skutkům, které pře­dem připravil, abychom se jim věnova­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček