Ekumenický2. Kronická21,3

2. Kronická 21:3

Otec ich šted­ro ob­daroval strieb­rom, zlatom, cen­nosťami i opev­nenými mes­tami v Judsku. Kráľov­stvo však dal Jóramovi, pre­tože bol pr­vorodený.


Verš v kontexte

2 Jóram mal bratov, Jóšafatových synov: Azar­ju, Jechíela, Zekar­ju, Azar­ju, Míkaela a Šefat­ju. Tí všet­ci boli syn­mi Jóšafata, kráľa Iz­raela. 3 Otec ich šted­ro ob­daroval strieb­rom, zlatom, cen­nosťami i opev­nenými mes­tami v Judsku. Kráľov­stvo však dal Jóramovi, pre­tože bol pr­vorodený. 4 Keď Jóram pre­vzal po svojom ot­covi kráľov­stvo a upev­nil si vládu, usmr­til mečom všet­kých svojich bratov i nie­ktorých iz­rael­ských hod­nos­tárov.

späť na 2. Kronická, 21

Príbuzné preklady Roháček

3 A ich otec im dal mnoho darov, strieb­ra, zlata a iných drahých vecí s ohradenými mes­tami v Jud­sku a kráľov­stvo dal Jehorámovi, pre­tože on bol pr­vorodený.

Evanjelický

3 Ich otec im dal mnoho darov: strieb­ra, zlata, klenotov a opev­nených miest v Jud­sku. Kráľov­stvo však odo­vzdal Jórámovi, lebo bol pr­voroden­com.

Ekumenický

3 Otec ich šted­ro ob­daroval strieb­rom, zlatom, cen­nosťami i opev­nenými mes­tami v Judsku. Kráľov­stvo však dal Jóramovi, pre­tože bol pr­vorodený.

Bible21

3 Je­jich otec je bo­hatě ob­da­roval stříbrem, zla­tem a cennost­mi. Svěřil jim jud­ská opevněná měs­ta, ale králov­ství svěřil Je­ho­ra­movi, své­mu prvo­ro­zené­mu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček