Ekumenický1. Kronická18,10

1. Kronická 18:10

vy­slal svoj­ho syna Hadórama ku kráľovi Dávidovi, aby ho po­zdravil a blaho­želal mu k víťazstvu v boji proti Hadad-Ezerovi. Bol totiž s Hadad-Ezerom vo voj­novom stave. Po­slal mu i roz­ličné zlaté, striebor­né a bron­zové pred­mety.


Verš v kontexte

9 Keď sa kráľ Chamátu Tóu do­počul, že Dávid porazil celé voj­sko Hadad-Ezera, kráľa Cóby, 10 vy­slal svoj­ho syna Hadórama ku kráľovi Dávidovi, aby ho po­zdravil a blaho­želal mu k víťazstvu v boji proti Hadad-Ezerovi. Bol totiž s Hadad-Ezerom vo voj­novom stave. Po­slal mu i roz­ličné zlaté, striebor­né a bron­zové pred­mety. 11 Tie za­svätil kráľ Dávid Hos­podinovi spolu so strieb­rom a zlatom, ktoré priniesol od rôz­nych národov: od Edómčanov, Moábčanov, Amónčanov, Filištín­cov a Amálekov.

späť na 1. Kronická, 18

Príbuzné preklady Roháček

10 po­slal Hadoráma, svoj­ho syna, ku kráľovi Dávidovi, aby ho po­zdravil a aby mu blaho­želal, že šťast­ne bojoval proti Hadarézerovi a porazil ho, lebo Hadarézer viedol voj­ny s Touvom. A všet­ko, čo doniesol Hadorám, boli zlaté, striebor­né a medené nádoby.

Evanjelický

10 po­slal svoj­ho syna Hadoráma ku kráľovi Dávidovi, aby ho po­zdravil a blaho­prial mu, že bojoval proti Hadad-Ezerovi a porazil ho; Tóú totiž viedol voj­nu s Hadad-Ezerom. Po­slal i roz­ličné zlaté, striebor­né a bron­zové pred­mety.

Ekumenický

10 vy­slal svoj­ho syna Hadórama ku kráľovi Dávidovi, aby ho po­zdravil a blaho­želal mu k víťazstvu v boji proti Hadad-Ezerovi. Bol totiž s Hadad-Ezerom vo voj­novom stave. Po­slal mu i roz­ličné zlaté, striebor­né a bron­zové pred­mety.

Bible21

10 vy­s­lal ke krá­li Davi­dovi svého syna Ha­do­ra­ma s pozdravem a blahopřáním k jeho vítěz­ství nad Ha­dad-eze­rem. Před­tím to­tiž Ha­dad-ezer a Toú spo­lu válči­li. Ha­do­ram s se­bou při­ne­sl zlaté, stříbrné a bronzové předmě­ty

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček