Ekumenický1. Kronická12,39

1. Kronická 12:39

Všet­ci títo bojov­níci usporiadaní do od­dielov prišli do Heb­ronu od­hod­lane, aby do­sadili Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Aj všet­ci os­tat­ní Iz­raeliti boli jed­nomyseľne za to, aby na­stolili Dávida za kráľa.


Verš v kontexte

38 Spoza Jor­dána: z Rúbenovcov, Gádov­cov a z polovice kmeňa Menaššeho stod­vad­saťtisíc mužov, vy­zb­rojených roz­ličnými druh­mi zbraní. 39 Všet­ci títo bojov­níci usporiadaní do od­dielov prišli do Heb­ronu od­hod­lane, aby do­sadili Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Aj všet­ci os­tat­ní Iz­raeliti boli jed­nomyseľne za to, aby na­stolili Dávida za kráľa. 40 Strávili tam pri Dávidovi tri dni, jed­li a pili, lebo sa ich bratia o nich po­starali.

späť na 1. Kronická, 12

Príbuzné preklady Roháček

39 A boli tam s Dávidom tri dni jediac a pijúc, lebo im pri­pravili ich bratia.

Evanjelický

39 Všet­ci títo bojov­níci, zoradení do út­varu, od­hod­lane prišli do Cheb­rónu ustanoviť Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Ale i všet­ci os­tat­ní Iz­rael­ci boli jed­nomyseľne za to: ustanoviť Dávida za kráľa.

Ekumenický

39 Všet­ci títo bojov­níci usporiadaní do od­dielov prišli do Heb­ronu od­hod­lane, aby do­sadili Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Aj všet­ci os­tat­ní Iz­raeliti boli jed­nomyseľne za to, aby na­stolili Dávida za kráľa.

Bible21

39 Všich­ni tito bo­jovníci připra­vení na­stou­pit to bitvy přiš­li s od­hod­laným srd­cem do Hebro­nu, aby Davi­da uči­ni­li králem ce­lého Iz­rae­le. Také všich­ni ostatní Iz­rael­ci byli v srd­ci za­jedno, že Davi­da učiní králem.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček