Bible211. Letopisů12,39

1. Letopisů 12:39

Všich­ni tito bo­jovníci připra­vení na­stou­pit to bitvy přiš­li s od­hod­laným srd­cem do Hebro­nu, aby Davi­da uči­ni­li králem ce­lého Iz­rae­le. Také všich­ni ostatní Iz­rael­ci byli v srd­ci za­jedno, že Davi­da učiní králem.


Verš v kontexte

38 Z Ru­be­na, Gáda a po­lovi­ny kmene Mana­ses v Za­jordání 120 000 mužů v plné zbro­ji. 39 Všich­ni tito bo­jovníci připra­vení na­stou­pit to bitvy přiš­li s od­hod­laným srd­cem do Hebro­nu, aby Davi­da uči­ni­li králem ce­lého Iz­rae­le. Také všich­ni ostatní Iz­rael­ci byli v srd­ci za­jedno, že Davi­da učiní králem. 40 Zůsta­li u Davi­da a tři dny tam jedli a pi­li, pro­tože jim je­jich bratři dali záso­by.

späť na 1. Letopisů, 12

Príbuzné preklady Roháček

39 A boli tam s Dávidom tri dni jediac a pijúc, lebo im pri­pravili ich bratia.

Evanjelický

39 Všet­ci títo bojov­níci, zoradení do út­varu, od­hod­lane prišli do Cheb­rónu ustanoviť Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Ale i všet­ci os­tat­ní Iz­rael­ci boli jed­nomyseľne za to: ustanoviť Dávida za kráľa.

Ekumenický

39 Všet­ci títo bojov­níci usporiadaní do od­dielov prišli do Heb­ronu od­hod­lane, aby do­sadili Dávida za kráľa nad celým Iz­raelom. Aj všet­ci os­tat­ní Iz­raeliti boli jed­nomyseľne za to, aby na­stolili Dávida za kráľa.

Bible21

39 Všich­ni tito bo­jovníci připra­vení na­stou­pit to bitvy přiš­li s od­hod­laným srd­cem do Hebro­nu, aby Davi­da uči­ni­li králem ce­lého Iz­rae­le. Také všich­ni ostatní Iz­rael­ci byli v srd­ci za­jedno, že Davi­da učiní králem.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček