Ekumenický1. Kráľov22,23

1. Kráľov 22:23

Hos­podin teraz vložil zrej­me lživého ducha do úst všet­kých tých­to prorokov, kým on sám ti ohlasuje po­hromu.


Verš v kontexte

22 Od­povedal: Odídem a stanem sa lživým duchom v ústach všet­kých jeho prorokov. Hos­podin po­vedal: Ty ho iste navedieš. Vy­j­di a urob to! 23 Hos­podin teraz vložil zrej­me lživého ducha do úst všet­kých tých­to prorokov, kým on sám ti ohlasuje po­hromu. 24 Tu pri­stúpil Kenaanov syn Cid­kija, ud­rel Míchu po líci a spýtal sa ho: Kam šiel Duch Hos­podina odo mňa, aby sa zhováral s tebou?

späť na 1. Kráľov, 22

Príbuzné preklady Roháček

23 A teraz hľa, Hos­podin dal lživého ducha do úst všet­kých tých­to tvojich prorokov, a Hos­podin hovoril proti tebe zlé.

Evanjelický

23 A hľa, Hos­podin dal lživého ducha do úst všet­kých tých­to tvojich prorokov. Hos­podin teda vy­riekol proti tebe zlé.

Ekumenický

23 Hos­podin teraz vložil zrej­me lživého ducha do úst všet­kých tých­to prorokov, kým on sám ti ohlasuje po­hromu.

Bible21

23 Nuže, po­hleď – do úst všech těch­to tvých pro­roků vložil Hos­po­din lživého du­cha. Hos­po­din ti ale před­po­vídá neštěstí.“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček