Ekumenický1. Korintským15,50

1. Korintským 15:50

No toto vy­hlasujem, bratia, že telo a krv ne­môžu zdediť Božie kráľov­stvo, ani porušiteľnosť nez­dedí ne­porušiteľnosť.


Verš v kontexte

49 A ako sme nies­li podobu toho po­zem­ského, tak budeme niesť aj podobu toho nebes­kého. 50 No toto vy­hlasujem, bratia, že telo a krv ne­môžu zdediť Božie kráľov­stvo, ani porušiteľnosť nez­dedí ne­porušiteľnosť. 51 Počúvaj­te, po­viem vám tajom­stvo: Nie všet­ci zo­mrieme, ale všet­ci budeme pre­menení,

späť na 1. Korintským, 15

Príbuzné preklady Roháček

50 Ale to hovorím, bratia, že telo a krv ne­môžu zdediť kráľov­stvo Božie, ani porušenosť nezdedí ne­porušiteľnos­ti.

Evanjelický

50 To však tvr­dím, bratia, že telo a krv ne­môžu do­siah­nuť dedičs­tvo kráľov­stva Božieho, ani porušiteľnosť nez­dedí ne­porušiteľnosť.

Ekumenický

50 No toto vy­hlasujem, bratia, že telo a krv ne­môžu zdediť Božie kráľov­stvo, ani porušiteľnosť nez­dedí ne­porušiteľnosť.

Bible21

50 Říkám vám, bratři, že tělo a krev nemůže mít podíl na Božím králov­ství a smr­telnost nemůže mít podíl na ne­smr­telnosti.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček