Ekumenický1. Jánov5,20

1. Jánov 5:20

Vieme však, že prišiel Boží Syn a dal nám schop­nosť po­znať toho Pravého; a my sme v tom Pravom, totiž v jeho Synovi Ježišovi Kris­tovi. On je pravý Boh a večný život.


Verš v kontexte

19 Vieme, že sme z Boha a že celý svet je v moci Zlého. 20 Vieme však, že prišiel Boží Syn a dal nám schop­nosť po­znať toho Pravého; a my sme v tom Pravom, totiž v jeho Synovi Ježišovi Kris­tovi. On je pravý Boh a večný život. 21 Deti, chráňte sa modiel!

späť na 1. Jánov, 5

Príbuzné preklady Roháček

20 A vieme, že Syn Boží prišiel a dal nám myseľ, aby sme znali toho prav­divého a sme v tom prav­divom, v jeho Synovi, Ježišu Kris­tovi. To je ten prav­divý Bôh a večný život.

Evanjelický

20 Avšak vieme, že Syn Boží prišiel a dal nám roz­um, aby sme po­znali toho Pravého; a my sme v tom Pravom, v Jeho Synovi Ježišovi Kris­tovi. On je pravý Boh a večný život.

Ekumenický

20 Vieme však, že prišiel Boží Syn a dal nám schop­nosť po­znať toho Pravého; a my sme v tom Pravom, totiž v jeho Synovi Ježišovi Kris­tovi. On je pravý Boh a večný život.

Bible21

20 A ví­me, že Boží Syn přišel a dal nám schopnost znát pravého Bo­ha, a tak jsme v něm, to­tiž v jeho Synu Ježíši Kri­stu. On je ten pravý Bůh a věčný život.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček