Bible21Zachariáš2,5

Zachariáš 2:5

Zve­dl jsem oči a hle – muž s měřicí šňůrou v ru­ce.


Verš v kontexte

4 „Co jdou dělat?“ ptal jsem se. Odpověděl mi: „Tyto rohy roz­práši­ly Judu tak, že nikdo ani ne­mohl zvednout hlavu. Tihle však přiš­li, aby jimi otřás­li a srazi­li rohy národům, které po­zve­dly roh pro­ti jud­ské zemi a chtěly ji rozprášit.“ 5 Zve­dl jsem oči a hle – muž s měřicí šňůrou v ru­ce. 6 „Kam jdeš?“ ze­ptal jsem se. „Změřit Jeruzalém,“ od­po­věděl mi. „Zjistit, jak je ši­roký a dlouhý.“

späť na Zachariáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

5 A ja mu budem, hovorí Hos­podin, oh­nivým múrom do­okola a budem slávou v jeho strede.

Evanjelický

5 Vtedy som po­z­dvihol oči, a hľa, videl som muža, ktorý mal v ruke meraciu šnúru.

Ekumenický

5 Po­z­dvihol som zrak, po­zrel som a videl muža, čo držal v ruke merací po­v­raz.

Bible21

5 Zve­dl jsem oči a hle – muž s měřicí šňůrou v ru­ce.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček