Bible21Skutky25,11

Skutky 25:11

Jsem-li sku­tečně vi­nen a spá­chal jsem něco, zač si za­s­loužím smrt, ne­odmítám zemřít. Jest­liže však na tom, z če­ho mě obviňují, nic není, nikdo mě jim nemůže vy­dat. Od­vo­lávám se k císaři!“


Verš v kontexte

10 Pavel na to ře­kl: „Sto­jím před císařským sou­dem, je­muž pod­léhám. Ži­dům jsem ni­jak ne­u­blížil, jak sám vel­mi dobře víš. 11 Jsem-li sku­tečně vi­nen a spá­chal jsem něco, zač si za­s­loužím smrt, ne­odmítám zemřít. Jest­liže však na tom, z če­ho mě obviňují, nic není, nikdo mě jim nemůže vy­dat. Od­vo­lávám se k císaři!“ 12 Festus to pro­bral se svý­mi po­rad­ci a od­po­věděl: „K císaři ses od­vo­lal, k císaři půjdeš!“

späť na Skutky, 25

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo ak kriv­dím a spáchal som niečo hod­né smr­ti, ne­zdráham sa zo­mrieť; ale ak je nič, čo títo na mňa žalujú, ni­kto im ma ne­môže darovať. Na cisára sa od­volávam!

Evanjelický

11 Ak som teda vin­ný a vy­konal som niečo, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa umrieť; ale ak nieto ničoho v tom, čo títo žalujú na mňa, ne­môže ma im ni­kto vy­dať do rúk. Od­volávam sa k cisárovi.

Ekumenický

11 Ak som teda vin­ný a spáchal som niečo také, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa zo­mrieť. Ale ak nieto nič prav­dy na tom, čo títo na mňa žalujú, ni­kto ma im ne­môže vy­dať. Od­volávam sa k cisárovi.

Bible21

11 Jsem-li sku­tečně vi­nen a spá­chal jsem něco, zač si za­s­loužím smrt, ne­odmítám zemřít. Jest­liže však na tom, z če­ho mě obviňují, nic není, nikdo mě jim nemůže vy­dat. Od­vo­lávám se k císaři!“

Bible21Skutky25,11

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček