EkumenickýSkutky25,11

Skutky 25:11

Skutky apoštolov

Ak som teda vin­ný a spáchal som niečo také, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa zo­mrieť. Ale ak nieto nič prav­dy na tom, čo títo na mňa žalujú, ni­kto ma im ne­môže vy­dať. Od­volávam sa k cisárovi.


Verš v kontexte

10 Pavol však po­vedal: Stojím pred cisárovou súd­nou stolicou a pred ňou ma treba súdiť. Židom som nijako ne­uk­riv­dil, ako vieš veľmi dob­re aj sám. 11 Ak som teda vin­ný a spáchal som niečo také, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa zo­mrieť. Ale ak nieto nič prav­dy na tom, čo títo na mňa žalujú, ni­kto ma im ne­môže vy­dať. Od­volávam sa k cisárovi. 12 Vtedy sa Fes­tus poroz­prával s radou a od­povedal: K cisárovi si sa od­volal, k cisárovi pôj­deš.

späť na Skutky, 25

Príbuzné preklady Roháček

11 Lebo ak kriv­dím a spáchal som niečo hod­né smr­ti, ne­zdráham sa zo­mrieť; ale ak je nič, čo títo na mňa žalujú, ni­kto im ma ne­môže darovať. Na cisára sa od­volávam!

Evanjelický

11 Ak som teda vin­ný a vy­konal som niečo, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa umrieť; ale ak nieto ničoho v tom, čo títo žalujú na mňa, ne­môže ma im ni­kto vy­dať do rúk. Od­volávam sa k cisárovi.

Ekumenický

11 Ak som teda vin­ný a spáchal som niečo také, za čo si za­sluhujem sm­rť, ne­zdráham sa zo­mrieť. Ale ak nieto nič prav­dy na tom, čo títo na mňa žalujú, ni­kto ma im ne­môže vy­dať. Od­volávam sa k cisárovi.

Bible21

11 Jsem-li sku­tečně vi­nen a spá­chal jsem něco, zač si za­s­loužím smrt, ne­odmítám zemřít. Jest­liže však na tom, z če­ho mě obviňují, nic není, nikdo mě jim nemůže vy­dat. Od­vo­lávám se k císaři!“

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček