Bible21Přísloví7,22

Přísloví 7:22

Jako vůl na porážku šel hned za ní, jak je­len, když se vrhá do pasti,


Verš v kontexte

21 Prou­dem těch slov jej na­ko­nec svedla, úlisnými rty jej zláka­la.
22 Jako vůl na porážku šel hned za ní, jak je­len, když se vrhá do pasti,
23 než padne sko­len stře­lou do slabin. Jak ptáče do osidla vletěl, netušil, že mu jde o život!

späť na Přísloví, 7

Príbuzné preklady Roháček

22 Išiel hneď za ňou, jako ide vôl na za­bitie a jako blázon v putách, aby bol káz­nený,

Evanjelický

22 Ih­neď šiel za ňou ako vôl, keď ide na jat­ku, a ako jeleň sa za­plieta do siete,

Ekumenický

22 Zrazu išiel za ňou ako vôl, keď ho vedú na jat­ku, ako jeleň, čo sa chytá do pas­ce,

Bible21

22 Jako vůl na porážku šel hned za ní, jak je­len, když se vrhá do pasti,

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček