Bible21Matouš23,18

Matouš 23:18

Říká­te také: ‚Když někdo přísahá na ol­tář, nic to ne­zna­mená, ale kdo přísahá na dar ležící na něm, ten je zavázán.‘


Verš v kontexte

17 Blázni! Slep­ci! Co je větší – zla­to, nebo chrám, který to zla­to po­svěcuje? 18 Říká­te také: ‚Když někdo přísahá na ol­tář, nic to ne­zna­mená, ale kdo přísahá na dar ležící na něm, ten je zavázán.‘ 19 Slep­ci! Co je větší – dar, nebo ol­tář, který ten dar po­svěcuje?

späť na Matouš, 23

Príbuzné preklady Roháček

18 A kto by v­raj prisahal na ol­tár, to nie je nič; ale kto by pri­sahal na dar, ktorý je na ňom, ten je po­vin­ný držať.

Evanjelický

18 A za­se: Kto by pri­sahal na ol­tár, to je nič; ale kto pri­sahá na dar na ňom, to ho viaže.

Ekumenický

18 Slep­ci, čože je väčšie: dar, alebo ol­tár, ktorý ten dar po­sväcuje?

Bible21

18 Říká­te také: ‚Když někdo přísahá na ol­tář, nic to ne­zna­mená, ale kdo přísahá na dar ležící na něm, ten je zavázán.‘

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček