Bible21Jeremiáš37,19

Jeremiáš 37:19

A kde jsou ti vaši pro­ro­ci, kteří vám pro­ro­kova­li: ‚Babylon­ský král ne­při­táh­ne pro­ti vám ani pro­ti této ze­mi‘?


Verš v kontexte

18 Po­tom Je­re­miáš krá­li Cidkiášovi ře­kl: „Čím jsem se pro­ti to­bě, tvým dvořanům ane­bo to­muto lidu pro­vi­nil, že jste mě dali do vězení? 19 A kde jsou ti vaši pro­ro­ci, kteří vám pro­ro­kova­li: ‚Babylon­ský král ne­při­táh­ne pro­ti vám ani pro­ti této ze­mi‘? 20 Teď mě však pro­sím vy­s­lech­ni, můj pane a krá­li. Pokorně tě žádám o sli­tování: Ne­po­sí­lej mě zpátky do domu písaře Jo­na­ta­na, ať tam neumřu.“

späť na Jeremiáš, 37

Príbuzné preklady Roháček

19 A kde sú vaši proroci, ktorí vám prorokujú, že vraj ne­prij­de babylon­ský kráľ na vás ani na túto zem?

Evanjelický

19 A kde sú vaši proroci, ktorí vám prorokovali a hovorili: Ne­príde babylon­ský kráľ proti vám, ani proti tej­to krajine?

Ekumenický

19 Kde sú vaši proroci, ktorí vám prorokovali: Babylon­ský kráľ ne­príde proti nám a proti tej­to krajine?

Bible21

19 A kde jsou ti vaši pro­ro­ci, kteří vám pro­ro­kova­li: ‚Babylon­ský král ne­při­táh­ne pro­ti vám ani pro­ti této ze­mi‘?

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček