Bible21Jeremiáš32,4

Jeremiáš 32:4

Ani jud­ský král Cidkiáš Babyloňanům ne­u­nikne, ale jis­tě padne do ru­kou babylon­ského krále, se kterým bude mlu­vit tváří v tvář a spatří ho vlastní­ma oči­ma.


Verš v kontexte

3 Uvěznil ho tam jud­ský král Cidkiáš. Obvi­nil ho: „Jak se opo­važuješ pro­ro­kovat, že prý tak praví Hos­po­din: ‚Hle, vy­dávám toto město do ru­kou babylon­ského krále a ten je do­bu­de. 4 Ani jud­ský král Cidkiáš Babyloňanům ne­u­nikne, ale jis­tě padne do ru­kou babylon­ského krále, se kterým bude mlu­vit tváří v tvář a spatří ho vlastní­ma oči­ma. 5 Ten od­ve­de Cidkiáše do Babylo­nu, kde zůstane, dokud si ho znovu ne­všimnu, praví Hospodin.‘ Prý: ‚Bu­dete-li bo­jovat pro­ti Babyloňanům, nezvítězíte!‘“

späť na Jeremiáš, 32

Príbuzné preklady Roháček

4 a Cedekiáš, jud­ský kráľ, ne­uj­de ruke Chal­dejov, ale is­tot­ne bude vydaný do ruky babylon­ského kráľa, a jeho ús­ta budú hovoriť s jeho ús­tami, a v­raj, jeho oči budú vidieť jeho oči,

Evanjelický

4 A jud­ský kráľ Cid­kija ne­unik­ne z rúk Chal­dej­cov, lebo určite bude vy­daný do rúk babylon­ského kráľa, bude sa s ním zhovárať tvárou v tvár a uvidí ho zoči-voči.

Ekumenický

4 Jud­ský kráľ Cid­kija ne­unik­ne z ruky Chal­dejov, určite sa do­stane do ruky babylon­ského kráľa, bude sa s ním zhovárať z tváre do tváre a uvidí ho zoči-voči.

Bible21

4 Ani jud­ský král Cidkiáš Babyloňanům ne­u­nikne, ale jis­tě padne do ru­kou babylon­ského krále, se kterým bude mlu­vit tváří v tvář a spatří ho vlastní­ma oči­ma.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček