Bible21Genesis49,12

Genesis 49:12

Jeho oči se nad víno třpytí, zuby jeho nad mléko bílé jsou.


Verš v kontexte

11 K vinné­mu keři přiváže oslíka, k ušlech­ti­lé révě os­látko své. Ve víně své rou­cho vypere, v krvi hroz­nů svůj šat. 12 Jeho oči se nad víno třpytí, zuby jeho nad mléko bílé jsou. 13 Za­bulon u mořského bře­hu bydlí, pro lodi bude přístavem, až k daleké­mu Si­do­nu se přivi­ne.

späť na Genesis, 49

Príbuzné preklady Roháček

12 Bude tmavších očí nad víno, a belších zubov nad mlieko.

Evanjelický

12 Oči mu žiaria od vína, zuby sa belejú od mlieka.

Ekumenický

12 Jeho oči budú tmavšie než víno, zuby belšie než mlieko.

Bible21

12 Jeho oči se nad víno třpytí, zuby jeho nad mléko bílé jsou.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček