Bible21Ezechiel12,9

Ezechiel 12:9

„Synu člověčí, ptal se tě dům Iz­rae­le, ta ban­da vzbouřen­ců: ‚Co to děláš?‘


Verš v kontexte

8 Ráno jsem do­stal slovo Hos­po­di­novo: 9 „Synu člověčí, ptal se tě dům Iz­rae­le, ta ban­da vzbouřen­ců: ‚Co to děláš?‘ 10 Řekni jim: Tak praví Panovník Hos­po­din – Ten­to or­tel se týká vlád­ce v Je­ruzalémě a ce­lého domu Iz­rae­le, který zůstal ve městě.

späť na Ezechiel, 12

Príbuzné preklady Roháček

9 Synu človeka, či ti ne­povedali dom Iz­raelov, ten spur­ný dom: Čo to robíš?

Evanjelický

9 Človeče, či sa ťa ne­spýtal dom Iz­raela, dom vzdoru: Čo robíš?

Ekumenický

9 Človeče, či sa ťa ne­spýtal dom Iz­raela, dom vzdoru: Čo robíš?

Bible21

9 „Synu člověčí, ptal se tě dům Iz­rae­le, ta ban­da vzbouřen­ců: ‚Co to děláš?‘

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček