Bible21Daniel4,19

Daniel 4:19

ten strom jsi, krá­li, ty! Vy­ros­tl jsi a ze­sí­lil, tvá mo­hutnost rost­la, až do­sáh­la k ne­bi, a tvá vláda sahá až na kraj svě­ta.


Verš v kontexte

18 který měl krásné lis­tí a hojné ovo­ce, jímž se všich­ni sy­ti­li, strom, v je­hož stínu odpočíva­la zvěř a v je­hož větvích hníz­di­li ptáci – 19 ten strom jsi, krá­li, ty! Vy­ros­tl jsi a ze­sí­lil, tvá mo­hutnost rost­la, až do­sáh­la k ne­bi, a tvá vláda sahá až na kraj svě­ta. 20 Vi­děl jsi, krá­li, svatého posla, jak se­stu­puje z nebe a říká: ‚Po­raz­te ten strom a znič­te jej, pařez i s koře­ny mu však po­nech­te v ze­mi, v pou­tech že­lez­ných a bronzových mezi trávou na po­li, ať jej ne­bes­ká rosa na­pájí a o pas­tvu ať se dělí se zvěří, dokud mu ne­u­plyne sedm období.‘

späť na Daniel, 4

Príbuzné preklady Roháček

19 to si ty, ó, kráľu, ktorý si sa stal veľkým a moc­ným, tvoja veľkosť sa roz­moh­la a do­siah­la do neba, a tvoje pan­stvo až po koniec zeme.

Evanjelický

19 ten strom si ty, kráľu, ktorý si rás­tol a moc­nel a ktorého veľkosť siahala po nebesá a vláda až po hranice zeme.

Ekumenický

19 to si ty, kráľ. Ty si rás­tol a mohut­nel, tvoja veľkosť vzrá­stla a do­siah­la nebesá a tvoja moc končiny zeme.

Bible21

19 ten strom jsi, krá­li, ty! Vy­ros­tl jsi a ze­sí­lil, tvá mo­hutnost rost­la, až do­sáh­la k ne­bi, a tvá vláda sahá až na kraj svě­ta.

Bible21Daniel4,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček