Bible21Daniel2,3

Daniel 2:3

ře­kl jim: „Z­dál se mi sen, který mě roz­rušil. Mu­sím se do­zvědět, co znamená.“


Verš v kontexte

2 Král si pro­to ne­chal za­vo­lat věšt­ce, kou­zelníky, ča­roděje a mágy, aby mu po­vědě­li, co se mu zdálo. Když přiš­li a stanu­li před králem, 3 ře­kl jim: „Z­dál se mi sen, který mě roz­rušil. Mu­sím se do­zvědět, co znamená.“ 4 Mágo­vé krá­li od­po­vědě­li: (ara­mej­s­ky) „Ať ži­ješ, krá­li, navěky! Rač nám pro­sím ten sen vy­právět a my jej vyložíme.“

späť na Daniel, 2

Príbuzné preklady Roháček

3 A kráľ im po­vedal: Sníval sa mi sen, a môj duch je hnaný nepokojom zvedieť ho.

Evanjelický

3 Kráľ im po­vedal: Mal som sen a môj duch sa znepokojil túžbou po­znať sen.

Ekumenický

3 Kráľ im po­vedal: Snívalo sa mi a môj duch je znepokojený túžbou po­znať ten sen.

Bible21

3 ře­kl jim: „Z­dál se mi sen, který mě roz­rušil. Mu­sím se do­zvědět, co znamená.“

Bible21Daniel2,3

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček