Bible21Amos5,12

Amos 5:12

Jen já vím, ko­lik je vašich vina jak hroz­ný je váš hřích. Nevinné sužujete, be­rete úplatek, ubohé v bráně krátí­te na právech.


Verš v kontexte

11 Pro­tože du­pete po chudácí­cha nutí­te je od­vádět daně z obilí, nebudete byd­let v těch svých palácích, které jste si po­stavi­li z kamení; z těch vý­tečných vi­nic, co jste sázeli, nebudete moci víno pít. 12 Jen já vím, ko­lik je vašich vina jak hroz­ný je váš hřích. Nevinné sužujete, be­rete úplatek, ubohé v bráně krátí­te na právech. 13 Ro­zumný bude v té době mlčet – ­ty ča­sy bu­dou zlé.

späť na Amos, 5

Príbuzné preklady Roháček

12 Lebo znám, aké mnohé vaše pre­stúpenia a moc­né vaše hriechy, ktorí trápite spraved­livého, ktorí beriete ú­platok pok­ryť vinu a zo­hýnate bied­nych v bráne.

Evanjelický

12 Lebo viem, že je vašich prie­stup­kov mnoho a počet­né sú vaše hriechy, sužujete spravod­livého a beriete ú­plat­ky, i chudob­ných od­tláčate v bráne od práva.

Ekumenický

12 Viem totiž, že vašich pre­vinení je mnoho a ťažké sú vaše hriechy: utláčate spravod­livého, vy­beráte výkup­né a pri súde od­str­kujete bied­nych.

Bible21

12 Jen já vím, ko­lik je vašich vina jak hroz­ný je váš hřích. Nevinné sužujete, be­rete úplatek, ubohé v bráně krátí­te na právech.

Bible21Amos5,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček