Bible212. Korintským8,3

2. Korintským 8:3

Mohu do­svědčit, že z vlastní vůle dáva­li, co moh­li, ba i víc, než moh­li.


Verš v kontexte

2 Ačko­li pro­cháze­li krutou zkouškou soužením, je­jich pře­kypující ra­dost a hlu­boká chu­do­ba pře­rost­ly v úžasnou štěd­rost. 3 Mohu do­svědčit, že z vlastní vůle dáva­li, co moh­li, ba i víc, než moh­li. 4 Snažně nás pro­si­li o tu výsa­du, aby se také smě­li podílet na po­mo­ci svatým.

späť na 2. Korintským, 8

Príbuzné preklady Roháček

3 Pre­tože podľa možnos­ti, svedčím, ba i nad možnosť z vlast­ného popudu

Evanjelický

3 Do­svedčujem, že dali podľa možnos­ti aj nad možnosť.

Ekumenický

3 Do­svedčujem, že dob­rovoľne dali podľa možnos­ti, ba i nad svoje možnos­ti.

Bible21

3 Mohu do­svědčit, že z vlastní vůle dáva­li, co moh­li, ba i víc, než moh­li.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček