Bible212. Korintským8,12

2. Korintským 8:12

vž­dyť to, co se počítá, je ocho­ta. Dar je vzácný pod­le to­ho, co člověk má, ne pod­le to­ho, co nemá.


Verš v kontexte

11 Nuže, dej­te se do dí­la, vy­ko­nej­te to! Jako jste byli připra­veni chtít, tak také buď­te připra­veni jednat. Dávej­te pod­le to­ho, co má­te, 12 vž­dyť to, co se počítá, je ocho­ta. Dar je vzácný pod­le to­ho, co člověk má, ne pod­le to­ho, co nemá. 13 Nejde mi o to, aby se druhým ulehči­lo a vy se oct­li v ne­s­názích, ale jde mi o rovnost.

späť na 2. Korintským, 8

Príbuzné preklady Roháček

12 Lebo ak jes­to ochota, príjem­ná je podľa toho, čo kto má, nie podľa toho, čo ne­má.

Evanjelický

12 Lebo keď je ochota, vítaná je podľa toho, koľko kto má, a nie podľa toho, čo ne­má.

Ekumenický

12 Veď ak je prítom­ná táto ochota, po­tom je dar pred Bohom cen­ný podľa toho, čo kto má, a nie podľa toho, čo ne­má.

Bible21

12 vž­dyť to, co se počítá, je ocho­ta. Dar je vzácný pod­le to­ho, co člověk má, ne pod­le to­ho, co nemá.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček