Roháček5. Mojžišova30,19

5. Mojžišova 30:19

Deuteronomium

Za sved­kov volám dnes proti vám nebesia i zem, že som ti pred­ložil život i sm­rť, požeh­nanie i kliat­bu. A vy­volíš si život, aby si žil ty i tvoje semeno,


Verš v kontexte

18 oznamujem vám dnes, že is­tot­ne za­hyniete; nebudete dlho žiť na zemi, do ktorej ideš cez Jor­dán, idúc ta na­to, aby si ju zau­jal do dedičs­tva. 19 Za sved­kov volám dnes proti vám nebesia i zem, že som ti pred­ložil život i sm­rť, požeh­nanie i kliat­bu. A vy­volíš si život, aby si žil ty i tvoje semeno, 20 aby si miloval Hos­podina, svoj­ho Boha, aby si počúval na jeho hlas a aby si sa ho držal, lebo on je tvojím životom a dĺžkou tvojich dní, aby si býval na pôde, o ktorej pri­sahal Hos­podin tvojim ot­com, Ab­rahámovi, Izákovi a Jakobovi, povediac, že im ju dá.

späť na 5. Mojžišova, 30

Príbuzné preklady Roháček

19 Za sved­kov volám dnes proti vám nebesia i zem, že som ti pred­ložil život i sm­rť, požeh­nanie i kliat­bu. A vy­volíš si život, aby si žil ty i tvoje semeno,

Evanjelický

19 Nebesá i zem po­volávam dnes za sved­kov proti vám. Pred­ložil som ti život i sm­rť, požeh­nanie i kliat­bu. Vy­voľ si teda život, aby si zo­stal živý ty i tvoje po­tom­stvo:

Ekumenický

19 Dnes volám za sved­kov proti vám nebesia i zem. Pred­ložil som vám život i sm­rť, požeh­nanie i kliat­bu. Vy­voľ si teda život, aby si zo­stal nažive aj so svojím po­tom­stvom.

Bible21

19 Vo­lám si dnes pro­ti vám za svědky nebe a ze­mi: Dnes jsem vám pře­dložil život a smrt, požeh­nání a pro­kletí. Vy­ber si život, a bu­deš živ ty i tvé símě.