EvanjelickýGalatským3,18

Galatským 3:18

Ale ak je dedičs­tvo zo zákona, tak nie je zo za­sľúbenia. Ale Ab­rahámovi ho dal Boh z milos­ti skr­ze za­sľúbenie.


Verš v kontexte

17 Hovorím teda: zákon, vy­daný po štyris­to trid­siatich rokoch, neruší plat­nú zmluvu Božiu, aby zmaril za­sľúbenie. 18 Ale ak je dedičs­tvo zo zákona, tak nie je zo za­sľúbenia. Ale Ab­rahámovi ho dal Boh z milos­ti skr­ze za­sľúbenie. 19 Čo teda zákon? Ustanovený an­jel­mi v rukách pro­stred­níka bol pri­daný pre pre­stúpenie, kým ne­príde po­tomok, na ktorého sa vzťahuje za­sľúbenie.

späť na Galatským, 3

Príbuzné preklady Roháček

18 Lebo ak je dedičstvo za zákona, po­tom už nie viacej zo za­sľúbenia. No, Ab­rahámovi daroval Bôh z milos­ti skr­ze za­sľúbenie.

Evanjelický

18 Ale ak je dedičs­tvo zo zákona, tak nie je zo za­sľúbenia. Ale Ab­rahámovi ho dal Boh z milos­ti skr­ze za­sľúbenie.

Ekumenický

18 Veď ak je dedičs­tvo zo zákona, tak nie je z prísľubu. No Ab­rahámovi ho daroval Boh cez prísľub.

Bible21

18 Vy­plývá-li dě­dictví ze Záko­na, ne­vy­plývá už ze za­s­líbení. Abraha­ma však Bůh ob­da­roval skrze za­s­líbení.