Evanjelický2. Mojžišova13,22

2. Mojžišova 13:22

Exodus

Ob­lakový stĺp sa vo dne, ani oh­nivý stĺp v noci, ne­vzdialil spred ľudu.


Verš v kontexte

20 Po­tom sa po­hli zo Suk­kótu a utáborili sa v Étáme, na okraji púšte. 21 Hos­podin kráčal pred nimi vo dne v ob­lakovom stĺpe, aby ich viedol ces­tou, a v noci v oh­nivom stĺpe, aby im svietil, takže moh­li ísť dňom i nocou. 22 Ob­lakový stĺp sa vo dne, ani oh­nivý stĺp v noci, ne­vzdialil spred ľudu.

späť na 2. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

22 Ne­učinil Hos­podin tak, aby bol uhnul ob­lakový stĺp vod­ne alebo oh­nivý stĺp vnoci zp­red ľudu.

Evanjelický

22 Ob­lakový stĺp sa vo dne, ani oh­nivý stĺp v noci, ne­vzdialil spred ľudu.

Ekumenický

22 Ob­lačný stĺp sa ne­vzdialil od ľudu vo dne ani oh­nivý stĺp v noci.

Bible21

22 Ob­la­kový sloup ve dne ani oh­nivý sloup v noci se od lidu nikdy ne­vzdá­lil.