Roháček2. Mojžišova13,22

2. Mojžišova 13:22

Exodus

Ne­učinil Hos­podin tak, aby bol uhnul ob­lakový stĺp vod­ne alebo oh­nivý stĺp vnoci zp­red ľudu.


Verš v kontexte

20 Po­tom tiah­li zo Suk­kóta a roz­ložili sa táborom v Étame, na kraji púšte. 21 A Hos­podin išiel pred nimi, vod­ne v ob­lakovom stĺpe, aby ich viedol ces­tou, a vnoci v oh­nivom stĺpe, aby im svietil, tak aby moh­li ísť vod­ne i vnoci. 22 Ne­učinil Hos­podin tak, aby bol uhnul ob­lakový stĺp vod­ne alebo oh­nivý stĺp vnoci zp­red ľudu.

späť na 2. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

22 Ne­učinil Hos­podin tak, aby bol uhnul ob­lakový stĺp vod­ne alebo oh­nivý stĺp vnoci zp­red ľudu.

Evanjelický

22 Ob­lakový stĺp sa vo dne, ani oh­nivý stĺp v noci, ne­vzdialil spred ľudu.

Ekumenický

22 Ob­lačný stĺp sa ne­vzdialil od ľudu vo dne ani oh­nivý stĺp v noci.

Bible21

22 Ob­la­kový sloup ve dne ani oh­nivý sloup v noci se od lidu nikdy ne­vzdá­lil.