Evanjelický2. Kráľov6,14

2. Kráľov 6:14

po­slal ta kone, voj­nové vozy a sil­ný od­diel. Pri šli v noci a ob­kľúčili mes­to.


Verš v kontexte

13 Nato kráľ roz­kázal: Choďte a po­zrite sa, kde je. Ja po­tom roz­kážem, aby ho zlapali. Keď mu oznámili: Je v Dotáne! 14 po­slal ta kone, voj­nové vozy a sil­ný od­diel. Pri šli v noci a ob­kľúčili mes­to. 15 Keď sluha Božieho muža včas­ráno vstal a vy­šiel von, zbadal, že mes­to je ob­kľúčené voj­skom, koňmi a voj­novými voz­mi. Jeho sluha mu po­vedal: Beda, pane môj, čo si počneme?

späť na 2. Kráľov, 6

Príbuzné preklady Roháček

14 Pre­to ta po­slal kone a vozy a veľké voj­sko. A prij­dúc vnoci ob­kolesili mes­to.

Evanjelický

14 po­slal ta kone, voj­nové vozy a sil­ný od­diel. Pri šli v noci a ob­kľúčili mes­to.

Ekumenický

14 Vy­slal ta kone, bojové vozy a sil­ný od­diel. Tí dorazili v noci a mes­to ob­kľúčili.

Bible21

14 hned tam po­slal koně, vozy a množství vo­jáků. Do­razi­li tam v noci a město obklíči­li.